top of page

MOÇA DEITADANA GRAMA

5.png

Páginas: 276

Publicação Original: 1987

Nova Publicação: 2024

Último livro em prosa organizado por Carlos Drummond de Andrade, e publicado três meses após sua morte, Moça deitada na grama reúne o melhor de suas crônicas, carregadas de lirismo e poesia.

Assim como os colegas mineiros Otto Lara Resende, Paulo Mendes Campos e Fernando Sabino, Carlos Drummond de Andrade marcou a ferro quente seu nome na crônica brasileira. Durante mais de sessenta anos, foi presença constante em jornais e revistas do país. Esteve com os brasileiros nos momentos políticos decisivos, nos períodos de vacas magras da economia, na transformação arquitetônica das cidades, na chegada de novas tecnologias e, principalmente, naqueles instantes de distração, em que só o que importa é a coloquialidade da vida, o comezinho e o efêmero.


Essa percepção arguta e ampla da realidade está presente em Moça deitada na grama, último livro em prosa organizado pelo autor, publicado em novembro de 1987, apenas três meses após sua morte. Praticando o que chamava de “vadiagem vocabular”, Drummond vai do popular ao filosófico, equilibrando-se entre a realidade e o devaneio. “Como é bom ir navegando assim”, confessa em “Um pouco de nada e de tudo”, magistral crônica em que resgata a visão onírica de Federico Fellini sobre a vida ao dizer “O mundo é um navio no qual embarcamos para jogar em alto-mar as cinzas de uma cantora célebre”.


Outro traço marcante dessas sessenta crônicas é a amplitude construída por Drummond, que as expande em um misto de ficção e não ficção – assim, nessa toada, o escritor se revela um mestre do diálogo, recurso literário tão associado aos romancistas e dramaturgos. Tudo isso salpicado pelo humor peculiar do autor, com altas doses de ironia e sarcasmo. Uma fórmula perfeita para falar de coisas sérias sem perder a graça.

ADQUIRA AQUI:

LogoTavessa.png
Amazon-Logo.png

Por Edmílson Caminha

FIXAÇÃO DO TEXTO

OBRAS CONSULTADAS

Moça deitada na grama. 1. ed. Rio de Janeiro: Record, 1987. [MDG1] 
Biblioteca particular de Carlos Drummond de Andrade.

Não foram incluídas aqui as alterações decorrentes do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990.

  • “INFÂNCIA”
    estrofe 1, versos 5 e 6: “lia a história de Robinson Crusoé, / comprida história que não acaba mais.” [AP3]: “lia a história de Robinson Crusoé. / Comprida história que não acaba mais.”
  • POEMA “CASAMENTO DO CÉU E DO INFERNO”
    verso 14: “Diabo espreita por uma frincha” separado do parágrafo 8, como em [AP1].
  • POEMA “LANTERNA MÁGICA”
    II / SABARÁ estrofes 1 e 2: separadas conforme [PC] e [ACL]. estrofe 3, verso 5: em caixa-alta, conforme [AP1] e [PC].
  • POEMA “SINAL DE APITO”
    estrofe 1, verso 1: “Um silvo breve: Atenção, siga.” [AP3]: “Um silvo breve Atenção, siga.”
  • POEMA “NOTA SOCIAL”
    estrofe 1, verso 6: “como qualquer homem da Terra,”, conforme [PC] e [PP] [PCN]: “como qualquer homem da terra,”
  • POEMA “OUTUBRO 1930”
    Os trechos corridos, como prosa (“De 5 em 5 minutos” (...), “O inimigo resistia” (...), “O general” (...) devem ter recuo de parágrafo e ser alinhados à esquerda e à direita, como em [PC]. Sugiro que o travessão ( — ) seja usado apenas para indicar falas, como no poema “Sociedade”: O homem disse para o amigo: No caminho o homem resmunga: — Breve irei a tua casa — Ora essa, era o que faltava. Nos outros casos, o travessão ( — ) deve ser substituído pelo traço ( – ), como no poema “O sobrevivente”: Impossível escrever um poema – uma linha que seja – de verdadeira poesia.
bottom of page